Sebastian Musielak w Przemyślu: Odkryj fińską literaturę z mistrzem tłumaczeń
Przemyska Biblioteka Publiczna im. Ignacego Krasickiego serdecznie zaprasza miłośników literatury na spotkanie z wybitnym tłumaczem Sebastianem Musielakiem, specjalizującym się w literaturze fińskiej oraz anglojęzycznej. Wydarzenie, które odbędzie się w ramach projektu „Szekspir nie pisał po polsku – cykl spotkań czytelników z tłumaczami”, nosi tytuł „To dla mnie kompletna fińszczyzna!”. Spotkanie zostało zaplanowane na 25 czerwca 2026 roku w siedzibie biblioteki przy ul. Grodzkiej 8, a gospodarzem wieczoru będzie Agnieszka Cioch.
Wyjątkowy dorobek Sebastiana Musielaka
Sebastian Musielak to znakomity tłumacz, którego specjalnością jest literatura fińska i anglojęzyczna. Ukończył filologię fińską na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu i przez lata pracował jako tłumacz ustny we wrocławskiej fabryce autobusów oraz stoczni Aker Yards w Helsinkach. Jego bogate doświadczenie obejmuje przekłady dzieł takich autorów jak Leena Lehtolainen, Sofi Oksanen, Miki Waltari, czy Tommi Kinnunen. Od ponad 25 lat współpracuje z czołowymi polskimi wydawnictwami, dostarczając najwyższej jakości tłumaczeń.
Nagrody i wyróżnienia
Musielak jest nie tylko tłumaczem, ale także mentorem i nauczycielem przekładu. Regularnie prowadzi międzynarodowe kursy dla początkujących tłumaczy literatury fińskiej, organizowane w Helsinkach przez FILI oraz fiński Wydział Oświaty. Jego praca została doceniona przez liczne instytucje – w 2008 roku otrzymał nagrodę czasopisma „Literatura na Świecie” w kategorii „Nowy głos”. W 2023 roku jego przekład dzieła Juhaniego Karili zyskał uznanie Europejskiego Stowarzyszenia Science-Fiction, które uhonorowało go wpisem do Hall of Fame. Dwa lata później Prezydent Finlandii przyznał mu Krzyż Kawalerski Orderu Białej Róży Finlandii.
Agnieszka Cioch jako prowadząca
Wydarzenie poprowadzi Agnieszka Cioch, doświadczona tłumaczka i nauczycielka języka angielskiego, związaną z Instytutem Filologii Angielskiej we Wrocławiu. Absolwentka anglistyki na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza, Cioch od trzydziestu lat zajmuje się przekładem literackim. W swoim bogatym dorobku ma ponad pięćdziesiąt tłumaczeń, w tym literaturę faktu i książki dla dzieci. Jej praca została wyróżniona na Międzynarodowym Festiwalu Opowiadania we Wrocławiu. Jest członkinią Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury i ma silne więzi rodzinne z Przemyślem.
Nie przegapcie tej wyjątkowej okazji, by poznać świat literatury fińskiej i anglojęzycznej od strony wybitnych tłumaczy. Do zobaczenia w bibliotece!
Źródło: facebook.com/PrzemyskaBibliotekaPubliczna
